孙杨听证会开庭翻译是谁请的,孙杨事件听证会翻译是谁

tamoadmin 热点聚焦 2024-09-07 18 0

法官不允许另一翻译参与的行为跟他们的裁决观点是不是自相矛盾?

孙杨与世界反***组织的仲裁庭审视频已公开,大家可以去找来看看。

孙杨更换翻译人员这个行为,说实话,真的是孙杨做的不好,表现的不好。国际体育仲裁庭的仲裁报告也就关于翻译的问题进行说明。双方在听证会开始前就已经确定本次听证会以英语进行,翻译工作由各方独立安排

我们从庭审的视频可以看到,孙杨直接叫了一个翻译人员坐到审判席上,想要作为翻译。仲裁庭对于孙杨的这一举动十分诧异。直接问到,“不好意思,你们现在在干什么?这,这个人,是谁?仲裁员直接表示,法庭不是你想来就来的所以,我不能允许你在这里。这是有规定的,这(口译员)必须是得在之前报备好的,你不能唐突地进入这里。更令人诧异的是,即便是孙杨的代理律师也并不知晓这一情况。

孙杨听证会开庭翻译是谁请的,孙杨事件听证会翻译是谁

尊重仲裁员,尊重法庭规则,遵守法庭秩序,这是所有审判的基本规则。这种不规则在于国内外所有的审判活动都是一致的。孙杨未经报备,未经法庭允许,擅自叫上翻译人员,这是不尊重仲裁员,不尊重仲裁规则的行为,甚至是会被认为藐视法庭的行为。孙杨在这个庭审中谈到规则,但却做出违反法庭规则的行为,这种行为怕是难给仲裁员好的观感和印象。

你在开玩笑吧!两份不同的翻译?天方夜谭,其中一份百分之百是假证词,法庭接受的翻译文本,一定是合格有证及法庭接立的翻译员或翻译机构,亦不会接受两间翻译公司做同一份翻译,你讲的只有可能是参与两方自行翻译的文本没有任何法律效用

事情非常清楚,就是反***组织要在这件事情上立威!孙杨确实有错,但目前这样的处理方式,即使很多人不喜欢他的做派,相信大多数人是会觉得太重了。另外,这个反***组织权力过大,运作不规范也不思改革,立威是最好的方法,让以后没有运动员敢挑战他的权威,哪怕他存在诸多的问题。最后,俄罗斯被处罚的那么重,不可能只是***的问题,背后的故事估计能写几本书(俄罗斯的黑客攻入反***组织的网站,揭露了他们的双重标准)。我想说,孙杨倒下是肯定的,他自己确实太冲动,但是他有问题并不能证明反***组织就没有问题,没有双重标准。大家真应该瞪大眼睛!

很多东西不可以混为一谈,就拿控方盘问裴洋的问题一样,没有出示证件会不会坐牢?如果国家***检测中心组织对运动员抽血是不是违法行为?裴洋含糊其辞。说白了,证书的意义在于认定一个人是否具有这样的能力,而不是***的一刀切,检测者的身份已经确认,从各方面的信息来看,检测者拥有检测能力毋庸置疑,可以对抽血结果负责。如果介意此点,可以事后投诉,另案处理。

在仲裁庭这个严肃的场合,一切都是要***律,讲制度的,翻译是否熟悉法律,有能力把双方的意思传递清楚,翻译失误要承担法律后果!为了避免翻译失误,甚至是许多人同时翻译,比较对照,孙杨随便弄一个人上去,没有签过责任协议书,就不能对仲裁结果负责!

法律的生命在于实践而不是逻辑,这种行为的目的已经不是想在明面上通过规则赢得官司,而是想拿这种逻辑套法官,煽动舆论媒体,影响判决结果。搞“民意判决”会让司法失去独立性,在国内也是让每个法官都反感的事情。

一个人成为偶像之后,他的人品道德将会被放在聚光灯下,看了这次仲裁的完整视频,只能说控方有理有据,辩方丢人现眼,出庭前双方证据的复印件都会给对面,出庭基本常识,盘问要的是事实而不是解释,如何理解事实行为,是仲裁员的事情,上庭前都没人了解培训。北师***律专家明白这一点,没有过多的解释,想拿国内法律条文说事,搞教条主义,但控方律师也不是吃素的,马上拿法律条文具体实践情况盘问,立刻就一问三不知了,也很丢人。退一步讲如果如果此次仲裁有陪审员,判决结果由陪审团决定是否执行,辩方这种表现,这种行为能赢吗?跳梁小丑罢了