j小日本原来是没有文字的,唐朝时,日本人来中国学习(留学)三年毕业后回国日本,离开时,不得带走字典,日本在中国学完回去后就根据所学汉字创造了所谓日本文字,能记住的就直接用汉字,还有就是记的一知半解的,日文中有些字同汉字但意不同,记不住的就干脆画些汉字的偏旁部首(不准确),这就是日文的来源!这也就造成日本文字有的就是直接汉字的原因!
回答这个问很简单!中国的汉字很早就借用日本,汉字传入于日本的历史,至少可以追溯至公元前1世纪(弥生时代中期后半)。考古学家在当时的墓葬中发掘出西汉时制造的直径为7.4厘米的连弧文镜,上有铭文“久不相见,长毋相忘”;同时还发现了王莽新政时传入的“货泉”、“货布”等刻有汉字的货币。当时的日本并没有自己的文字,《隋书》中记载倭国“无文字,唯刻木结绳。敬佛法,于百济求得佛经,始有文字。”日方的史料也确认了这一观点。汉字是随佛教经朝鲜半岛正式传入日本的。虽然具体传入的年代如今已不可考,但是历史学家普遍认为汉籍最早在五世纪初流入日本。
应神十五年(404年)百济国(朝鲜半岛一国家)派阿直岐赴倭教太子菟道稚郎子汉文。应神十六年(公元405年),又派学者王仁来日本,成为太子师傅。这说明当时社会上层已注重汉字、汉文的学习。
汉字于公元5世纪随着一些佛教僧侣将中国的经书带到日本而大量传入。这些经书的汉字当初是模仿中国僧侣的发音来读的,不过一套称为“汉文”的书写系统开始得以发展。汉文主要是中文文章插入日语独有的助词,让日语使用者可以依从日语的语法去阅读汉字写成的文章。
当然日文中还平假名和片假名等附助发音!但是整体来讲,日文中有大量的汉字。日文汉字(日文:汉字、真名,罗马字:Kanji),是书写日文时所使用的汉字。日文汉字的写法基本上与中文使用的汉字大同小异。但日文中有一部分独创的汉字,则称为“日制汉字”或“和制汉字”。
《诸桥大汉和辞典》是最大的日文汉字字典,共记载接近5万个汉字,古典日文中的汉字则与繁体汉字无异。二战后,日文汉字进行了一系列的简化与合并,现代日文中常用汉字为2136字。
因此奥运会举牌显示的是一面英文,另一面是日文!
2020年东京奥运会暨第32届夏季奥林匹克运动会开幕式是东京奥运会开场环节之一,于北京时间2021年7月23日晚在奥运会主场馆“国立竞技场”举办。东京奥运会开幕式包括升旗仪式、运动员入场式、宣誓仪式、文艺表演、主火炬点燃等环节。
意思是:奥运会在日本东京正式开始了。 开幕式是指:大型活动或者典礼或者仪式(一般是持续一天或者持续好几天甚至持续一两周的那种)开始的时候有一个类似宣传庆祝之类。
2021年7月18日,东京奥运会开幕式公布了代表队出场顺序:希腊第一个出场,难民奥运代表队第二个出场、东道主日本最后出场。美国和法国分别排在倒数第三和倒数第二。其余代表团出场顺序将按照日语“五十音”顺序排定。日语五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。根据这个图表,我们中国代表队出场顺序是111位。
2
/4
奥运史上的首支难民代表团。上一届里约奥运会开幕式上,奥运史上的首支难民代表团排在东道主巴西之前倒数第二个出场。
但在2019年,国际奥委会执行委员会就决定从东京奥运会起对夏季和冬季奥运会的代表团入场式顺序进行调整,一方面将突出未来奥运会的东道主,同时难民代表团的入场顺序将大大提前,安排在希腊之后,第二个出场。那为什么要将美国和法国单独安排到倒数第三和倒数第二的位置?难道是日本人是想讨好老美?那为什么要带上法国?不是要带上英国?这其实还是以国际政治关系来揣测奥运会的精神。事实上是,法国将在巴黎举办2024年夏季奥运会,美国将在2028年洛杉矶举办夏季奥运会。
3
/4
奥运开幕式上的出场顺序,一定程度上要体现了各举办国的文化传统。每届开幕式中的运动员进场会以该国家语言的字母(或字体笔画)开首按顺序进场。如2012年奥运(主办国是英国),就会以英文字母顺序进场。再如2008年奥运(主办国是中国),就会以该国家的简体字笔画顺序进场。
4
/4